— Что? — Всхлипнула Фэй.
Гувер приблизилась так сильно, что девушка видела яркие сиреневые круги возле ее зрачков, мягко переходящие в зелень по краю.
— Я не хотела этого говорить. Вы меня просто вынуждаете. Послушай, девочка, ты никогда не думала, что твоя тетя Линда пропала не просто так? Что за этим стоял кто-то, кто мог стереть с лица земли само упоминание о ней? И вместо того, чтобы сидеть и молиться, чтобы с вами не случилось того же самого, вы лезете головой прямо в пасть тигра!
— Но это же было так давно!
— Даже если так, ты понимаешь, кто я? Что я такое, и что за мной стоит?
— Ты… ты член правительственной организации по борьбе с терроризмом…
— Почти так. Я агент засекреченного разведывательного управления, занимающегося разработкой оружия с лицензией на убийство и международный шпионаж. Меня обучали с самого детства убивать людей всевозможными способами. Я только начала работать по-настоящему, а мою голову уже мечтают заполучить международный преступник, маньяк-психопат и один торговец оружием и наркотиками на ближнем Востоке. И подумай-ка своей хорошенькой головкой, что они могут сделать с тобой и твоей мамой, если узнают, что вы «просто» посылаете мне коробки с трогательными семейными презентами?
Фэй молчала, не зная, что на это можно ответить. Ей впервые было так страшно. Гувер хмыкнула и отошла, поправляя рукава.
— Я надеюсь, мы друг друга поняли. Удачного тебе свидания.
— All we need is… all we need is… all we need is… — Blood! Blood! Blood! — Глухо распевала Гувер в респиратор, любовно водя кистью по крылу самолета.
Цвет летного аппарата не изменялся, из чего Дантон заключил, что она либо стряхивает с него пыль таким вот скрупулезным образом, либо сошла с ума. За второй вариант говорило ведерко, повешенное через плечо рядового, в которое она то и дело макала и без того чистую кисточку. Решив, что лучше один раз спросить, чем потом всю жизнь мучится догадками, Джо сложил руки рупором у рта.
— Эй, сатанистка! У тебя в ведре вода вместо краски!
Гувер зыркнула на него сверху и ответила что-то неразборчивое, но там явно упоминалось его имя с приставкой «мистер», а также моча, кровь и прочие естественные жидкости. Потом не выдержала и слезла, сияя не хуже новенького юбилейного доллара, выпущенного в честь дня рождения президента Линкольна.
— Что бу-бу-бу? — Не понял ее снайпер.
Гувер посмотрела на него, подумала, потом поставила ведро с дурно пахнущей «водой» подальше и сняла респиратор. Джо с умилением отметил, что за время отсутствия малышка Гувер обзавелась совершенно потрясающими веснушками.
— Хочешь увидеть уличную магию? — Поинтересовалась она, потирая руки, как заправский фокусник.
— Хочу! — Решил Дантон, подумав, что вряд ли она будет его распиливать пополам или втыкать шпаги.
— Я еще этого не делала ни разу. — Предупредила Мерида, копаясь по карманам. — Так что не знаю, что получится. Но эффект будет. Правда, неизвестно, какой.
— Давай без предисловий. — Поторопил Джо. — Что выйдет то и выйдет.
— Ладно, сэр, смотрите. Будете первый, кому покажу.
— Покажешь сиськи? Магия так магия!
— Будете несмешно шутить, я проберусь к вам ночью и положу змею в постель. Да не на меня смотрите, а на самолет!
Она вытащила маленькую плоскую коробочку с торчащими проводами. На пластмассовой панели замигали лампочки, послышалось тихое гудение.
— Готовы? Три… два… абракадабра!
Громко щелкнула кнопка.
— И что? — Спросил разочарованный Дантон и тут же осекся.
Корпус самолета начал мягко мерцать, будто обтекая зеркальной пленкой. Потом он слился с ангаром, а потом в воздухе осталось парить лишь недокрашенное крыло.
— Ух ты! — Выдохнул снайпер. — Вот это да!
— Круто, правда! — Воскликнула Гувер, любуясь на свою деточку.
— Ага. — Дантон шагнул к ведру с невидимой краской и любопытно сунул в нее палец.
— Сэр! — Заорала Мерида, отпихивая его. — Вы больной, что ли?!
— А что? — Дантон любопытно воззрился на палец, по которому текли вонючие капли «воды», но исчезать он и не думал.
— Она же токсичная! Это же, блять, яд!
Гувер вытащила из кармана испачканную пятнами краски тряпку и с оттягом провела Джо по руке. Сразу стало больно. Джо выдернул руку.
— Ничего, зараза к заразе не липнет.
— Да вы просто идиот. — Мерида покраснела так, что даже пот над губой выступил. — Вас мама не учила, что нельзя совать руки куда не просят?
— Мама да, а вот старшие парни в приюте именно так научили меня быть неотразимым у девушек…
Но Гувер, пропустив мимо ушей двусмысленную фразу, озабоченно разглядывала руку снайпера, которая уже начала понемногу отекать.
— Пойдемте быстро в лабораторию, а то у вас рука скоро отвалится!
— А почему не исчезает?
— Потому что сначала застыть должна, но при соприкосновении с органическими тканями… да какая разница, идемте быстрей!
«Лаборатория» больше походила на офис, где у каждого ученого был собственный стол у стены, заваленных разнообразным хламом. По столу Мериды с важным видом прохаживался большой встрепанный воробей.
— Пошел вон, Джек, я тебя уже кормила! — Смахнула его Гувер. — Садитесь, сэр.
Противоядие нашлось быстро, видимо, рядовой тоже им часто пользовался. Болеть и дергать стало еще сильнее, зато отек спадал прямо на глазах. Оставив Дантона придирчиво рассматривать свою покрытую волдырями руку, Гувер устало положила голову на стол. Воробей взлетел ей на шею и принялся воинственно топорщить на Дантона перья. Зоркий Джо тут же нашел пакетик с зернами и сыпанул немного на стол. Джек спрыгнул с рядового и деловито застучал клювом.