Похождения бравого рядового Гувер - Страница 53


К оглавлению

53

Шутки Фантома отдавали некоторой незавершенностью, обычно они бывали более жестокими, но никогда не сыпались в таком количестве, будто сдерживая качество, призрак был собой недоволен и никак не мог успокоиться.

— Может, тебе его умилостивить? — Предложил Джо.

— Как это? — Огрызнулся Мастерс. — Зарезать жертвенную корову?

— Выполнять его волю. — Наставительно заметил Джо. — На доске куча просьб. Помоги Фантому, а за это он поможет тебе.

— Устроить свидание Мэгги Риот и Джерри Доновану? — Скривился Алекс. — Господи всемогущий, я даже не знаю, кто это такие.

— Пробей по базе, там все есть.

— Нет уж. Мне сейчас вообще лучше ничего не предпринимать. А то запертым в одной комнате с Джерри Донованом окажусь я.

К сожалению, призвать рядового Гувер к ответу с помощью руководства тоже не представлялось возможным, иначе она могла выложить все, что знала, а за это Мастерса, самое малое, уволят с лишением всех степеней и званий, а также конфискацией имущества.

И Дантон решил поговорить с Рэйчел, благо она-то не скрывалась от него в лабиринтах базы.

— Рэйч, где твой номер второй?

— Обожаю твою манеру обращаться к людям без обиняков, Дантон. А тебе зачем?

— Да так. Поинтересоваться здоровьем.

— Интересовался — зашел бы в лазарет, пока она болела.

— Прайд! Может, ей еще плюшевого мишку надо было подарить, чтобы быстрее поправлялась? Где она, мне надо с ней поговорить.

— Я не знаю. Когда мне нужно, она всегда появляется.

— Можешь ей позвонить?

— Могу, но не буду. С таким выражением лица как у тебя…

— За кого ты меня принимаешь, женщина?

— За человека, который мог до слез напугать маленькую девочку, притворившись чудовищем из шкафа.

— Я был молод тогда. — Смущенно пробормотал Дантон. — И немного пьян. И мне казалось, это будет весело.

— Пошел вон. — Негромко приказала Рэйчел. — Пока я не натравила Фантома на тебя.


Разговор с Доусоном прошел в несколько ином ключе.

— Грегг, я что-то знаю.

— Господи пресвятой боже, агент Дантон, никак вы прочитали учебник по биологии для младших классов и теперь можете сказать, почему трава зеленая?

— Это рядовой Гувер доводит Мастерса.

— У вас есть улики, агент Дантон?

— Нет, но…

— То есть, у вас есть только предположения?

— Нет, но она на него злится.

— Насколько знаю я, у рядового Гувер нет причин это делать. Может, я не в курсе чего-то очень важного?

— Грегг, ну честно! Это она повесила его фотку на доску! Заставь ее снять!

— И обрушить проклятие Фантома на себя? За все время честной и беспорочной службы никто еще не покушался меня убить столь извращенным способом, даже ты.

— Да брось, Фантом на тебя не полезет. Ты же все-таки начальник отдела.

— Известно ли вам, агент Дантон, что Фантом однажды «полез» даже на директора Кейджа, не говоря уж о главе аналитического отдела. К сожалению, в то время это была не Мария Кри.

— Да? И что он сделал?

— Я не могу обсуждать с вами промахи руководства, агент. — Мягко улыбнулся Доусон.

— А за что он их?

— За то, что они пытались его поймать, мой дорогой Ватсон.

— Ну, сделай что-нибудь! Ее можно не заставлять… уговорить… пообещать что-нибудь…

— Не вижу в этом смысла. Кроме того, из-за деятельности Фантома, мы отловили более сотни подражателей, и все они сейчас на отработках. Вы не понаслышке знаете, агент, что такое отработки, и какого рода приходится выполнять задания. Обычно эти лакуны пустуют, а теперь они заполнены, и все благодаря… впрочем, я по-прежнему не вижу оснований благодарить за это рядового Гувер.

— Ладно, Грегг, а ты можешь устроить мне с ней встречу?

— Я разве похож на сводню?

— Я никак не могу поймать эту чертовку! Вызови ее к себе в кабинет…

— Что я слышу? Один из лучших моих людей не может поймать на закрытой базе недавнего курсанта?

— Хрен с тобой, старый черт. — Обиделся Дантон.

— Половину жалования в резервный фонд за оскорбление начальника при исполнении. — Крикнул ему в спину ехидно улыбающийся Доусон.


Дантон долго ходил возле доски и вздыхал, глядя на фото Мастерса. Навлекать проклятие Фантома на себя до ужаса не хотелось. Зато был другой способ, не менее эффективный. Джо поглядел на фото в руке. Не ахти что, но агент Джокер на нем был вполне узнаваем. — Не самая лучшая идея. — Грозно предупредила тут же возникшая за спиной Гувер.

— Зато ты сразу нашлась. — Джо повернулся к ней, вольно размахивая фоткой.

— За что?

— Аналогичный вопрос.

— Мастерс чуть меня не убил. — Мерида закатила глаза, вид у нее был цветущий, так и не скажешь, что еще недавно валялась в лазарете с двухсторонним воспалением легких.

— У него были причины.

— Это был не повод меня убивать! — Сердито выпалила Гувер, на щеках у нее зажглись красные пятна.

— Ты бы поступила так же на его месте.

— Я бы не спуталась с предателем на его месте.

— Подойди сюда, мелкая дрянь! — Вскипел Джо. — И сними его рожу с доски, пока я тебя не отшлепал!

— Ох, как грозно. — Гувер подбоченилась, но отступила на два шага. — Сперва догони.

— Я очень быстрый. — Честно предупредил Дантон, хватая ее за руку и разворачивая за плечо. — И я выносливей тебя. Но это и не понадобится. У меня в рукаве козырь.

Он помахал фото.

— Разойдемся без упреков. Твоя фотка в обмен на его.

— А вы не боитесь, что там завтра появится ваша, сэр?

Дантон фыркнул.

— Я сяду в карцер или напрошусь на задание на Карибах, там он меня не достанет. А в карцере я могу сидеть сколько угодно долго, девочка моя, у меня большой опыт.

53